Mixel Itzaina

Mixel ITZAINA

Mixel Itzaina est né en 1933 aux Aldudes. Il est nommé par Euskal-tzaindia, l’Académie de la langue basque, membre correspondant en 1967, et membre d’honneur en 2014. Connu sous le nom d’Errola ou Baxenabartarra, il est écrivain et grand amateur de bertsularisme.

Mixel Itzaina

Il suit ses études à Ustaritz et à Bayonne. Il reçoit le prix du séminaire de Bayonne en 1956 pour son étude sur Saint-François Xavier et Ignace de Loyola.
Mixel Itzaina devient ensuite enseignant à Mauléon, puis secrétaire de la Mairie de Cambo pendant trente ans. Lors des mandats de maire de Mixel Labéguerie, les deux hommes oeuvrent ensemble sur le plan politique et culturel.
Il prend la suite de M. Labéguerie à la présidence d’Eskualzaleen    Biltzarra. Il écrit de nombreux articles dans les hebdomadaires Herria et Gure Herria.
Il a organisé et mené de nombreuses joutes. Celle qui le marque encore est sans nul doute l’hommage qu’il organise à Xalbador,                   le  7 novembre 1976, et au cours duquel le grand bertsulari décède subitement.
Mixel Itzaina est juge lors des Championnats Généraux du Pays Basque de 1965, 1980, 1982 et 1989.
Il participe à la création de l’association Bertsularien Lagunak qui assure désormais la transmission et le rayonnement de l’improvisation chantée et versifiée en Iparralde. C’est lui qui remet    la Txapela à Amets Arzallus au Championnat XILABA du Pays Basque nord en 2010.

Mixel Itzaina et Amets Arzallus (Xilaba 2010 – Photo Jakes Larre)
Mixel itzaina a écrit la biographie de Mixel Labéguerie (Bidegileak, 1999). Il a participé à la traduction des oeuvres de Sainte Thérèse de Lisieux. Ses deux derniers ouvrages sont dédiés à Louis                          Dassance (2008) et à Xalbador (Elkar, 2014).

Programme :

Vendredi 7 octobre
Médiathèque de Bayonne
Hommage au bertsulari Xalbador (1920-1976)
Xalbador Bertsularitzaren historian /Xalbador dans l’histoire du bertsularisme.
18:30-19:30 Conférence: Xalbador Bestsularitzaren Historian, par Mixel Itzaina
Conférence en langue basque, traduction simultanée en français, en partenariat avec le festival Irakur, l’association Bertsularien Lagunak et les éditions Elkar à l’occasion de l’ouvrage sur Xalbador de Mixel Itzaina.